Nirvana‘nın Polly isimli şarkısı grubun 2. stüdyo albümü olan “Nevermind” albümünde yer alan bir şarkıdır.
Şarkının konusunu gerçek hayatta yaşanmış dramatik ve üzücü bir olaydan almaktadır. Kurt Cobain bu olayı bir gün gazetede okuyup çok etkilenmiş ve bir şarkı yazmak istemiştir.
Bu şarkıdan sonra efsanevi şarkı ve söz yazarı Bob Dylan, Kurt Cobain hakkında “Bu çocuğun bir kalbi var.” demiştir.

Şarkının Hikayesi
1987’nin Temmuz ayında Tacoma, Washington’da yaşayan 14 yaşındaki bir kız çocuğu konser sonrası Gerald Friend tarafından kaçırılır. Friend onu kendi yaşadığı yere götürür.
Gerald Friend, kızı tavana baş aşağı astıktan sonra ona günlerce işkence ve tecavüz etmiştir. İşkence sırasında mum, kırbaç, tıraş makinesi gibi nesneler kullanmıştır.
Bir gün arabada giderlerken arabanın benzini biter ve kız çocuğu bu fırsattan yararlanarak hemen kaçar. Daha sonra Gerald Friend bir polis çevirmesi sırasında yakalanır ve mahkum edilir.
Gerald Friend aynı suçları 22 yaşındayken 1960’da 12 yaşındaki bir kız çocuğuna daha işlemiştir. 12 yaşındaki kız çocuğu da Friend’in elinden bir nehire atlayarak kurtulur. Daha sonra Friend’in babası Friend’i evinin yakınlarında saklanırken bulur. Onu hastaneye götürür ve polislere teslim eder.
Bunun üzerine Friend mahkemede minimum 75 yıl hapis cezası alır. Ancak 1980’de şartlı tahliyeyle serbest bırakılır.
Seri tecavüzcü Friend şu an 83 yaşında ve halen hapishanededir.
Şarkının Özelliği
Kurt Cobain, Polly şarkısının kahramanını bu hikayedeki tecavüzcü yapmıştır. Cobain, olayı bize tecavüzcünün gözünden anlatmak istemiştir. Şarkı sözlerinden tecavüzcünün isteklerini ve arzularını görüyoruz.
Ayrıca Cobain’in bu şarkıyı 30 dolarlık bir gitarla yazdığını da belirtmek gerekir.
Şarkının Sözleri ve Türkçe Çevirisi
Polly wants a cracker
I think I should get off her first
I think she wants some water
To put out the blow torch
Isn’t me, have a seed
Let me clip your dirty wings
Let me take a ride, cut yourself
Want some help, please myself
Got some rope, haven’t told
Promise you, have been true
Let me take a ride, cut yourself
Want some help, please myself
Polly wants a cracker
Maybe she would like some food
She asked me to untie her
A chase would be nice for a few
Isn’t me, have a seed
Let me clip your dirty wings
Let me take a ride, cut yourself
Want some help, please myself
Got some rope, haven’t told
Promise you, have been true
Let me take a ride, cut yourself
Want some help, please myself
Polly said
Polly says her back hurts
She’s just as bored as me
She caught me off my guard
Amazes me the will of instinct
Isn’t me, have a seed
Let me clip your dirty wings
Let me take a ride, cut yourself
Want some help, please myself
Got some rope, haven’t told
Promise you, have been true
Let me take a ride, cut yourself
Want some help, please myself.
Türkçe Çevirisi
Polly bir kraker istiyor
Sanırım ilk ondan kurtulmalıyım
Sanırım biraz su istiyor
Fenerini söndürmek için
O ben değilim. Biraz tohumumuz var
Bırak kirli kanatlarını kısaltayım
Bırak bir turlayayım. Kendini yaralama
Kendimi memnun etmem için yardım istiyorum
Biraz ipim var, sana anlatıldı
Yemin ediyorum hep dürüst oldum
Bırak bir turlayayım. Kendini yaralama
Kendimi memnun etmem için yardım istiyorum
Polly bir kraker istiyor
Belki biraz yemek ister
Onu çözmemi istiyor
Biraz avlamak iyi giderdi
O ben değilim. Biraz tohumumuz var
Bırak kirli kanatlarını kısaltayım
Bırak bir turlayayım. Kendini yaralama
Kendimi memnun etmem için yardım istiyorum
Biraz ipim var, sana anlatıldı
Yemin ediyorum hep dürüst oldum
Bırak bir turlayayım. Kendini yaralama
Kendimi memnun etmem için yardım istiyorum
Polly diyor ki
Polly sırtının acıdığını söylüyor
O da benim kadar sıkılmış
Beni savunmasız yakaladı
Tutku, bu beni şaşırtıyor…
O ben değilim. Biraz tohumumuz var
Bırak kirli kanatlarını kısaltayım
Bırak bir turlayayım. Kendini yaralama
Kendimi memnun etmem için yardım istiyorum
Biraz ipim var, sana anlatıldı
Yemin ediyorum hep dürüst oldum
Bırak bir turlayayım. Kendini yaralama
Kendimi memnun etmem için yardım istiyorum